Language
Chemistry
History
Administration
Agriculture
Zoology
Translate French Arabic حل ليس أمثل
French
Arabic
related Results
-
optimum (adj.)more ...
-
optimal (adj.)أمثل {optimale}more ...
-
idéal (adj.)more ...
-
idéal (adj.)more ...
-
désintéressé (adj.)ليس له مصلحة {désintéressée}more ...
-
inaccentué (adj.) , {lang.}لَيْسَ لَهُ نَبْرَة {دُفّ غَيْر مَنْبُور مَثَلًا}، {لغة}more ...
-
inodore (adj.)more ...
-
purement (adv.)more ...
-
exclusivement (adv.)more ...
-
uniquement (adv.)more ...
-
seulement (adv.)more ...
-
seulement (adv.)more ...
-
inconcevable (adj.)more ...
-
incompressible (adj.)more ...
-
incombustible (adj.) , {chem.}ليس مِن خَوَاصه الْاحْتِرَاق {كمياء}more ...
-
surérogation (n.)more ...
-
griffon (n.) , {hist.}لَيْس لَه وُجُود فِي الْحَقِيقَة {تاريخ}more ...
-
snober (v.)more ...
-
impitoyablement (adv.) , {admin.}بِصُورَة لَيْس فِيهَا رَحْمَة {إدارة}more ...
-
professionnalisme (n.) , {professions}more ...
-
chaumes (n.) , {agr.}more ...
-
invertébré (adj.) , {zool.}more ...
Examples
-
Tu ne sais même pas comment y remédier.وليس لديك الحل الامثل لإصلاح هذا
-
Tu ne sais pas comment arranger ça.وليس لديك الحل الامثل لإصلاح هذا
-
Peut-être pas la meilleure idée, mais croyez-moi ... ... est le moins pire.ربما هذا ليس بالحل الأمثل ولكن صدقني إنه الأقل ضرراً
-
La vérité, plus tard.كلا , اخبارها بالحقيقه هو ليس الحل الامثل الان
-
Bien qu'il ne s'agisse pas d'une méthode idéale (il n'y a sans doute pas de méthode idéale), c'en est une tout à fait acceptable.ورغم أن هذا الحل ليس الأسلوب الأمثل (وربما لا يوجد أي أسلوب أمثل)، إلا أنه أحد الأساليب المقبولة بصورة مشروعة.
-
La séparation des fonctions d'appui au Comité spécial n'est pas optimaleباء - الفصل بين وظيفتي تقديم الدعم للجنة الخاصة ليس الحل الأمثل
-
Quatrièmement, pour la Nouvelle-Zélande, ce projet de résolution représente davantage une mesure palliative essentielle plutôt qu'une solution optimale.رابعا، يمثل مشروع القرار، من وجهة نظر نيوزيلندا، تدبيرا هاما لسد الفجوات، ولكنه ليس الحل الأمثل.
-
Si la mesure proposée, à savoir effectuer un versement ponctuel à titre gracieux, n'est pas totalement satisfaisante, elle n'en demeure pas moins l'option présentant le plus de chances d'être adoptée par consensus par l'Assemblée générale.وأضاف أنه في حين أن التدبير المقترح، وهو دفع مبلغ لمرة واحدة على سبيل الهبة، ليس الحل الأمثل، فمن الأفضل أن تقره الجمعية العامة بتوافق الآراء.